Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Jessie Reyez : ¨Ser colombiana y ser latina es una bendición para mi arte¨

La artista colombo cadaniense volvió a Colombia por el BIME. En entrevista con Fabián Páez, editor de Shock, Jessie Reyez habló sobre su historia como hija de colombianos en Canadá, grabar con Sam Smith en Jamaica y cómo se adentró en lo más alto de la industria de la música. Lean y vean aquí la entrevista completa.

La cantante Jessie Reyez en un concierto en Los Ángeles
La cantante Jessie Reyez en un concierto en Los Ángeles
Timothy Norris/Getty Images

Jessie Reyez es una artista colombo canadiense que en poco tiempo ha cultivado una carrera en ascenso en la música pop. Con cuatro álbumes de estudio, colaboraciones con cantantes como Sam Smith - con quien pronto estará de gira- y un estilo ecléctico, pero a la vez muy propio de sí, Jessie lo está haciendo todo.

En el marco del BIME 2023, Fabián Páez, editor de Shock, conversó con ella sobre su historia como hija de colombianos en Canadá, cómo su experiencia de hija de inmigrantes moldeó su estilo, sus momentos fan con Eminem y Beyoncé, y sus movidas hasta llegar a codearse con los más tesos de la industria de la música.
A continuación, la entrevista.

F: Naciste en Canadá pero tus papás son colombianos, de Cali, cuéntame ¿Cómo han sido esas visitas que has tenido aquí en Colombia? y también, al festival La Solar en Medellín.

J: la verdad es que es algo muy lindo y muy abstracto venir por primera vez un lugar donde nunca has venido y sentirse en casa, porque nací en Canadá, pero dentro de la casa era como si estuviera en Colombia. Las costumbres, la manera de hablar, la cultura, la manera que le contesto a mi mamá, la comida que comemos, todo era Colombia y al salir a la puerta era Canadá. Entonces aprendí jovencita como aplicar el método Chameleon y entender que tenía que ponerme una chaqueta nueva cuando salía de la casa.

Publicidad

Ya con los años también cosas chiquitas que me hacen tan feliz. Por ejemplo, apenas llego al aeropuerto, meterme a un carro y oír música, oír salsa, una cumbia, música latina en la radio sin tener que buscarla porque en Canadá la tienes que buscar. En Canadá usted quiere encontrar un sancocho, algo rico, tiene que buscarlo, pero acá uno llega y ya está. Eso me da una felicidad.

F: En otras entrevistas para Shock me has contado que tus papás te enseñaron a hablar en español en la casa y de cómo vivías en un ambiente muy multicultural ¿Qué tan importante era mantener el idioma?

Publicidad

J: pues bien importante particularmente ahorita porque me toca, me toca soltar la lengua, sin embargo, me trabo, pero estoy muy agradecida con mis padres que me inculcaron de chiquitica que tengo la sangre colombiana y, en la casa se hablaba español y eso era la regla, nada de inglés en la casa. También ser colombiana y ser latina es una bendición para mi arte porque tengo la oportunidad de tener las dos perspectivas. Yo no sé si te dije esto en la otra entrevista, pero en el idioma en español uno tiene la capacidad de jugar más drásticamente con la poesía y no tiene el peligro de que vaya a salir como cheesy. En español sale y es un arte y es pasión. Es como si usted, si usted tuviera un ejemplo de una canción en una pintura y aquí está la canción y pintura en inglés y, la canción y pintura en español como que la en español está en HD.

En español me demoro más en escribir porque yo no estudié en español, y la manera en la que lo hablo es muy coloquial, no, pero en términos profesionales, me articulo más cuando haciendo poesía en inglés, en español me demoro un poquito más, pero cuando estoy en el escenario y cambio por ejemplo diez canciones en inglés y me toca en español siempre siento que al cantar la canción en español es como si todo el mundo tomara un paso para adelante y es una experiencia más íntima porque es el idioma en que yo aprendí a amar.

F: Aprovechando que estamos en el marco de una feria de música, tus raíces latinas han influido en la forma de rebuscarte las oportunidades en la música. En otras entrevistas escuché la historia de cuando le entregaste un CD con tu música a Calvin Harris, entonces ¿Cómo ha moldeado el hecho de ser hija de inmigrantes tu carrera en la música?

J: yo creo que haber tenido los padres que tengo y poder ver que ellos no le tenían miedo a la lucha y poder ver que no le tenían miedo rebuscarse oportunidades, poder ver que mi mamá tenía tres trabajos y mi papá tenía dos y trabajaba de noche y también mi tía vivía con nosotros y ayudaba a cuidarme a mí. Los niños siempre están viendo y aprendiendo y uno es como una esponja, entonces yo creo que eso me afectó y me ayudó mucho. Pero también pienso en unas cosas y digo ¡Yo no tenía nada de pena chiquitica!, y no tenía la voz para estar cantando y hacía unos shows cuando mi papá ponía música en la casa, ponía de todo Carlos Vives, Celia cruz y cuando ponía Celia Cruz yo me ponía unas frutas en la cabeza, sentaba a todo el mundo, me montaba la mesa y me ponía a cantar a todo pulmón sin pena. Hay cosas que uno tiene y es un regalo de Dios.

Publicidad

Para responder a la pregunta, hice Open mics cuando uno va a los bares que dejan cantar a quien sea y también tocaba en la calle con la caja de la guitarra abierta donde la gente tira plata y también hacía muchos covers en Instagram y eso es lo que me ayudó mucho. Yo etiquetaba al artista, pero yo sabía que las notificaciones iban a ser difíciles de llegar, entonces yo me iba a Twitter y, por ejemplo, si el artista tenía yo no sé cuántos seguidores, pero normalmente siguen no más 200, me iba esos 200 e iba hasta el fondo porque yo sabía que esos iban a ser mejor amigo, abogado, agente o empresario o alguien que de pronto pudiera ayudar en algo. La verdad es que yo no tenía plan y tampoco tenía educación de cómo meter el pie en la puerta para poder empezar, pero sí tenía el cerebro en que yo tenía que hacer something moving forward.

F: ahora estamos en el momento previo a la gira con Sam Smith, acabas de lanzar canción con él, escuché también que fueron a grabar a Jamaica ¿Cómo fue esa experiencia?

Publicidad

J: yo gocé. Nunca había ido y cuando me invitó y fuimos al estudio yo en esa época estaba muy nocturna, normalmente trabajaba de noche, pero él, a Sam, le gusta trabajar más tempranito. Yo me muero por la naturaleza, entonces yo dije, pues para poder gozar estos días voy a tener que madrugar, entonces yo madrugada todos los días, sacaba el paddle board, me iba a ver los animales y tenía un ritmo tan chévere porque salía, encontraba paz en la naturaleza, después me iba para el estudio y trabajamos todo el día. Fue una experiencia muy linda y las canciones suenan así como con rumba porque en esa estábamos, estábamos gozando.

F: volviendo otra vez al tema del disco aparece Mood que es un mix también muy inesperado entre vallenato y electrónico. También de paso hay unas baladas, mucho R&B como siempre, ¿Cómo has hecho para intercalar los géneros?

J: lo bueno es que muchas veces no lo tengo que hacer conscientemente porque me nace. Con Mood fue un poquito consciente, pero es algo que me nace, I don't have to build it, lo siento en el corazón y sale. Al fin del día uno es un instrumento de la energía, uno puede decir si yo hice eso, yo hice lo otro, pero ¿De dónde viene las ideas?, y ¿De dónde viene la bendición de tener la habilidad de poder expresar lo que está sintiendo y hacer lo que uno está haciendo? Uno tiene que tenerle respeto a la energía, llámelo como usted quiera. Una gente que dice el universo, el espíritu, Dios, conciencia, pero hay algo que es inexplicable que hasta la ciencia no es capaz de dar, y hay respuestas a preguntas que nosotros no vamos a tener hasta el día de la muerte si estamos de buenas. Entonces para mí todo eso me afecta como artista y le tengo respeto al hecho que muchas veces no tengo que ponerle esfuerzo, pero me siento como instrumento de lo que quiere salir.

La entrevista completa en Facebook yYouTube.

  • Publicidad