Publicidad

Publicidad

Publicidad

blu_red_shock_push.png
¡Sin spam ni problemas! Activen las notificaciones y reciban las novedades realmente importantes del mundo de la música, el cine y las series.
De una
Ahora no

Publicidad

Jonas Myrin: un sueco atraído por el calor latino

Jonas Myrin, artista sueco ganador de premios Grammy y Billboard, y y acostumbrado a escribir para estrellas del pop como Barbra Streisand O Celine Dion, quiere refundar su carrera cantando en español. Hablamos con él sobre la versatilidad de los suecos para hacer música hiperpopular y sobre su canción 'Cuando hay amor'.

Jonas Myrin
Jonas Myrin, cantante y compositor nacido en Suecia en 1982.
// Cortesía María McCausland

Los suecos tienen claras las fórmulas los códigos de la música pop. De eso no hay duda. Jonas Myrin, mejor conocido por escribir para nombres como Barbara Streisand o Andra Bocelli recibió un pedido y ahora está cantando en español. ¿Se viene la oleada sueca al pop latino? Hablamos con él.

Por José ‘Pepe’ Plata @owai

Publicidad

El cantante y letrista sueco Jonas Myrin vive una segunda juventud. Por años, su vida ha transcurrido como escritor de canciones para nombres gigantes de la música como Barbara Streisand, Andra Bocelli, o Lauren Daigle. Y si bien desde el año 2012 su voz se ha escuchado en una gran cantidad de lugares, dio un paso nuevo, renació. Ahora canta en español.

Su sencillo Cuando hay amor nació como un pedido de sus seguidores y le dio, además, la oportunidad de venir por primera vez a Colombia.

En el 2022, vendrá de nuevo con su banda para uno de los eventos musicales más esperados del calendario abultado que se nos viene encima.

Publicidad

Mientras estuvo por estas tierras, hablamos con él

***

Publicidad

Has vivido rodeado con y por la música desde que eras un niño. ¿Cómo recuerdas esos momentos de iniciación en ese mundo? ¿Cómo recuerdas escuchar a The Beatles y todo lo que tus padres te dieron a escuchar?

Crecí en Suecia rodeado de una gran cantidad de música. Fue con The Beatles, Michael Jackson y Stevie Wonder que me crie.

Mi padre era un gran aficionado a la música y solíamos escuchar música frecuentemente. Cómo niño tuve mucha influencia de diferentes géneros y ahora me encuentro yo mismo trabajando con diferentes estilos y géneros. Mi infancia fue muy inspiradora.

Tu carrera ha sido muy versátil y has trabajado con artistas como Barbra Streisand, Idina Menzel, Andrea Bocelli, Natasha Bedingfield o Celine Dion. ¿Cómo te sientes trabajando con ellos?

Publicidad

Ha sido de verdad una locura. Yo crecí en una ciudad muy pequeña y he venido escuchando esas voces desde muy niño. Recuerdo escuchar la de Barbara Streisand en el tocadiscos de mi papá y Andrea Bocelli, que es uno de mis cantantes favoritos.

Encontrarme en un estudio de grabación con ellos y colaborar con ellos es algo fantástico. También es un honor poder trabajar con esos talentos porque son gente muy bonita y amable.

Publicidad

Tú has escrito canciones para otros, pero ¿quién te gustaría que escribiera canciones para ti?

Lo interesante de esto de escribir para otros es que siento que hay momentos especiales para las canciones. Es como cuando un bebé llega al mundo. Llega y ahora hace parte de él.

Creo que las canciones son como mis pequeños bebés y creo que hay canciones de las cuales uno difícilmente se desprende. Así es como esta canción Cuando hay amor es la que me trae aquí a Colombia.

Ha sido muy reconfortante cantar esto porque ya ha pasado un buen tiempo desde mi último disco y ahora soy yo quien canta esto como artista.

Publicidad

Esto es como una especie de viaje y lo que siento es que estoy presentando mi diario. Por eso es muy especial poder compartirlo.

Vienes de una tierra que tiene una gran reputación en el mundo de la música en los últimos años. No es un secreto que Suecia nos ha dado pop, metal, jazz, electrónica y más sonidos. ¿Cómo describes el sentir sueco alrededor de la música?

Publicidad

Creo que Suecia tiene una gran historia en la diversidad sonora que viene desde los 70. Allí estuvo ABBA y en los 90 estuvieron The Cardigans y en los años 2000 estuvieron The Hives y luego Swedish House Mafia.

Ha habido una gran cantidad de música original en Suecia que se ha conocido a través del mundo.

Pero también hay que reconocer cómo Suecia tiene un papel importante en el mercado de la música a través de la producción.

En Los Ángeles hay grandes productores de Suecia. Creo que ha habido más canciones de Suecia en los listados de popularidad de Billboard qué de cualquier otro país. Es cierto que somos un país pequeño, pero tenemos un gran aprecio por la música.

Publicidad

Ahora que vives en Los Ángeles, ¿cómo describes tu vida allí como artista y como escritor de canciones en esa gran ciudad?

Me encanta de verdad vivir en Los Ángeles. Es una olla de fusión hirviente; hay mucha gente de todo el mundo allí y es de verdad una ciudad global.

Publicidad

Pero también es una ciudad muy grande donde te toma mucho tiempo llegar de un lado a otro. Hay algo así como diferentes ciudades dentro de Los Ángeles. Tenemos Santa Mónica, el centro y todas estas áreas tan diferentes hacen que tengas que planear tu día para no perder tiempo.

Si te quedas estancado en un embotellamiento te vas a desesperar y de seguro en Bogotá conocen eso muy bien.

Tienes que conocer el tráfico de tu ciudad porque yo siento que Bogotá y Los Ángeles tienen algo muy parecido con este asunto del transporte y el tráfico. Pero aun así me encanta vivir en Los Ángeles. Como artista y como escritor de canciones es un lugar perfecto para mí. Puedo encontrar colaboradores y puedo darme a conocer.

En estos tiempos la música latina se está expandiendo y muchos artistas y talentos se están dando a conocer ¿qué opinas acerca de esto?

Publicidad

Me inspiro mucho por la gente que es apegada a sus raíces. Eso es lo que yo siento que es un real arte donde se expresa el deseo. Cuando escucho una voz puedo darme cuenta cuándo es un trabajo duro. Me puedo conectar así con un artista. Y eso para mí es lo principal cuando busco colaborar con alguien es que sea alguien que respete sus raíces, su alma y su espíritu.

Has estado en México más de 15 veces, ¿es este tu plan para entrar en el mundo latino musical?

Publicidad

Sabes, creo que no esperaba esta gran cantidad de respuestas alrededor de mi música y arte. Solo tengo una canción en español y el hecho de que muchas personas en México, Colombia y en Latinoamérica han acogido mi música y mi canción es un regalo.

Me siento muy afortunado y bendecido porque soy una pequeña ciudad en Suecia y el hecho de que yo inclusive esté acá o esté en Los Ángeles es algo muy grande. Luego haber ganado premios Grammy y estar en Suramérica y colaborar con otros artistas colombianos es algo sorprendente. Me siento muy feliz.

Tu canción, Cuando hay amor, acaba de ser lanzada. ¿Qué significa para ti cantar en español? ¿Cómo ha sido recibida?

Me encanta poder cantar en español. Es todo un mundo nuevo porque es un lenguaje distinto al mío, pero es un lenguaje muy musical.

Publicidad

Es un lenguaje muy emotivo y pude encontrar la conexión con él cuando canto en español. Puedo sentir mi corazón y cómo palpita y sé y siento que es algo melódico. El sueco es también muy melódico y siento esa conexión.

Pero lo que más quiero decir es que la música es un lenguaje universal. Realmente no importa en cuál idioma. Yo creo que hablo desde el corazón.

Publicidad

Cuéntame más acerca de esta canción y cómo ha sido recibida en el mundo latinoamericano.

Lo que te cuento es que primero lancé la canción en inglés y muchos de mis fanáticos latinos me pidieron que hiciera una versión durante la pandemia. Lo que significaba que mucha más gente estaba conectada conmigo.

En Instagram y en Facebook fanáticos me pedían que cantara en español. Esto pasaba todo el tiempo y un día empecé a contemplar grabar la versión en español de esta canción. Contacté a mi amigo Adrián Pieragostino, que es un gran escritor de canciones de Caracas, Venezuela. Además, ha ganado un premio Grammy.

Le pregunté si él sentía que esta canción iba a funcionar en español y me dijo: “Jonas esto es perfecto para español”. Y entonces se hizo la versión. Me envió una nota de voz por el WhatsApp cantando a capela mientras traducía. Fue muy especial. La grabamos y la respuesta fue fascinante.

Publicidad

La gente aparece con estas manifestaciones de afecto y agradeciéndome por haber escrito la canción. Me está dando un gran momento en mi vida musical y artística y ha ayudado a mucha gente durante esta pandemia. Cuándo hay amor, hay vida.

Ese es el mensaje de la canción.

Publicidad

¿Considerarías grabar un disco enteramente en español?

Totalmente. Estamos planeando lanzar un EP en español en 2022. Y muy seguramente regresaré a Colombia el próximo año con mi banda.

Esta es tu primera vez en Colombia, cuéntanos un poco lo que has descubierto y lo que has encontrado acá.

En efecto, es mi primera vez en Colombia y siempre quise venir acá. Creo que no solo como artista sino como creativo hay mucha gente con un potencial creativo. Tengo en este momento un sombrero que hizo una diseñadora colombiana llamada Sofía y otra que se llama Andrea Landa con quién tuve la oportunidad de colaborar.

Publicidad

Siento que la movida artística aquí es muy inspiradora. No solo como cantante sino como creativo. Estoy muy inspirado por lo que aquí se hace. Estoy en Medellín, la capital del reggaetón en el mundo. En Bogotá hay una gran escena culinaria que inspira mucho porque Bogotá es muy diversa.

***

Publicidad

Mientras llega el 2022 con su visita, esta es la canción que Jonas Myrin comparte en español.

🎵 Síganos en Google Noticias y lean sobre lo mejor de la música con Shock. 🎵 Síganos en Google Noticias y lean sobre lo mejor de la música con Shock.